Thursday 10 February 2022

OVO's Privacy and Terms v.05 (please check my disclaimer page at the homepage)

Privacy: https://www.ovo.id/kebijakan-privasi

Terms : https://www.ovo.id/syarat-ketentuan

Although this is in Bahasa Indonesia but one thing that's striking about the way they are written and presented are that they are really nice to read. The colors gave you this chill and smooth feeling, while reading it in Bahasa Indonesia is also pretty smooth as they keep it commonly comprehensible. 

I'd like to emphasize that I'm not all celebrating 100% of the contents, but it's still delightful to know that there are people that actually put their passion into writing these legal documents so that we could have good relationships with each other. Shows that there's hope in humanity (hahaha). Seriously human beings should really consider the legal matters of things between their relationships because they are as real as logic and feelings, a matter of legacy as much as culture, and a matter of wisdom and humbleness (conservatism) as much as advices that leads to Truthful freedom among each other. So legal relationships between human beings are also bonds of kinship that shouldn't be overlooked. 

I'd like to point out in general that such legal documents would be easier to read if they had some sense of spontaneity in them. If all legal documents were monotonous but a little bit different, or in Bahasa Indonesia but actually just a straight translation from English, they would be incredibly hard to read. You had to read it because it's not the same, but really your whole instinct said that it's the same, so then you'd had to exterted the effort to fight that "laziness" while trying to discover the slight uniqueness of the texts relative to their "twins", and then tried to understand it as a paragraph, and then tried to understand it as the whole text and then in the context of the particular relationship. 

So legal documents such as GoJek's, this one OVO, FFBE WOTV's, are examples of those that had spontaneity elements in them. Google and Microsoft's also, Google and Microsoft are trying to have their own things but their services are huge, and its to be expected within the heftiness of those documents mostly would be cliché. Probably other service providers were inspired by Microsoft's. I couldn't appreciate enough how Google is trying really hard to make their legal documents intuitive, very creative (but they shouldn't lose the pressing and the seriousness context of the legal documents, should you walk in the park? or should you run in a warzone? The ambiguousness of the context is a prevalent difficulty). 

------------------------

After repeated reading, I decided that even though the format is nice but I disagree about a clause that forbid me from hurting the companies' reputation. Like now, could I be considered hurting their reputation? Rather arguable whether or not it's a free speech issue isn't it. (Referring to the T&C valid 4 Maret 2021, part I.3, accessed 11'th of February 2022). 

So I decided to end my relationship. 

Here's another problem, some media won't actually deleted everything of my data even after I've specifically asked them to erase my data. Blibli.com for example, still have my email and still sending me messages. 

-------------------------

Edit: 3rd of March 2022,

I talked about "twins" being harder to read, I actually found that it's not. But I wasn't lying though I can't really explain it but I'd just say I didn't know what I was talking about. 

I'm reading a text now and I found it easier to read texts similar to what I had read before. So what was I talking about? I don't know

Edit again: I guess it's this, if the terms and conditions were huge / hard also difficult to comprehend, having familiar texts would help. But having texts that are novel while easy to understand is better than hefty collections of cliche